留言
还可以输入:500
名字:
Email:
性别:
验证码:
换一张
#614
Apeture ( 女 )
2014-08-30 10:27:10
等新专中。。。
#613
幽瞳 ( 女 )
2014-07-24 14:16:24
回611楼:planet的话,我觉得你还是在这个同盟网去下载,在MySpace上的确听不到,原因不造……(在这个网站的“资料”→“下载”→官网广播    就是了)
621楼:ruru是很久都没有消息了,小道传闻说是病了,也不知道是真是假……

☆大切なのは自分がどんな場所にいるかではなくて、どんな場所にいても自分でいられるか、なんです☆  ーールルティア                            
#612
流年 ( 男 )
2014-07-16 19:28:03
RURUTIA怎么没有消息了 谁能发一下她最近的消息啊
#611
XXX ( 男 )
2014-06-10 13:06:05
请问rurutia planet 怎么使用,为什么我在MySpace上坡放不出来?
#610
素年无锦 ( 男 )
2014-05-12 00:53:49
2007年我上初一,用酷我音乐盒听歌,偶然间在我爸添加的歌曲里面听到了《月光石》,于是从那时起我就喜欢上了Rurutia,初中三年多少个夜晚睡前听的MP3里都有Ru的歌。到现在已经过去7年了,不管我身在何处,换了什么p3p4手机电脑,Ru的歌一直都陪着我。
每当间隔几天,播放器再次在我耳边泛起Ru的歌声时,我总会觉得这是前世听过的,总会停下手中的事情来静静聆听,我想这就是serendipity吧。
将来我的孩子会不会也偶然间从我这里听到《月光石》,然后爱上Ru的歌声呢^_^
#609
Jasper wang ( 女 )
2014-05-02 05:58:36
才发现这里,08年的时候有了人生第一部电脑,第一次打开了酷我音乐盒,在音乐盒的一个偏僻的#地方发现了(ルルティア)这个歌手,听的第一首歌是《流光》,然后《月光石》......直到今日都一直在听,大概听了有六十首歌了,听的这几十首歌都非常有感觉,好听。从那是就喜欢上了Rurutia的歌了。
#608
名前なし ( 男 )
2014-03-16 03:56:52
网站上现有的 コバルトの星 的中文译文似乎不是很准确,以下是在下参考日文原歌词以及现有的中/英翻译版本后调整得出的版本:

钴蓝之星 (コバルトの星)
[歌词中文大意]
微小的声音
像是要被夜晚的波浪冲走似的

指尖触摸到
被风吹着颤抖着
你哭泣着的柔软的脸颊

就在这里喔 直到你停止哭泣
都在你身旁

为了把悲伤锁在
那某处远方的尽头

我们正在寻找着
一直不会消失的光

在夜晚的波浪中漂浮着的愿望

散落在钴蓝中 闪耀着

满溢的水浸润般
尽管会枯萎落下 花蕾还会再开喔

在世界中的每个角落
梦想还在继续不断的产生

使我们之间彼此相连
那一直不会消失的光


为了把悲伤锁在
那某处远方的尽头

我们正在寻找着
一直不会消失的光

在世界中的每个角落
梦想还在继续不断的产生

使我们之间彼此相连
那一直不会消失的光
#607
RURUTIA迷蝶论坛 ( 男 )
2014-01-28 09:15:45
官网更新!!来自PHOERIX RECORDS的重要通知
译自: RURUTIA迷蝶论坛(RURUTIAFANS.COM)

RURUTIA商品以及官网的运营管理在2月10日以后,将把所有业务由本公司Craftsman Music转移至其他公司。与此同时,也将终止由PHOERIX RECORDS提供的信息服务和在线销售服务。衷心感谢各位听众长期以来的惠顾。现在进行中的半折销售到2月9日为止的订单仍由现任公司负责。业务转移之后(2/10)的PHOERIXRECORDS制品相关订单将由"rurutia_support@craftsman-music.in”处理负责。

另外业务转移(2/10)后届时官网内目前为止的所有信息很快将无法显示。本公司在必要的情况下建议各位先抄写记录下邮箱地址或者直接通过Craftsman Music官网内的「Contact Us」进行咨询。

【旧服务邮箱地址的终止】
RURUTIA.COM 销售服务中使用的下述邮箱地址2月10日以后将停止使用,无法收取邮件,希望各位注意。
   sales@rurutia.com    shopping@rurutia.com
#606
-- ( 男 )
2014-01-26 19:48:50
- -好久不能见更新的说
#605
消失的咕噜 ( 女 )
2014-01-26 05:11:13
站长拖欠工资 跑路了~~

共 65 页 第 4 页

第一页 | 

上一页 | 

下一页 | 

尾页