Promised Land 全辑歌词翻译 By 风之阡陌

制作人:Rurutia Hiroaki Tamba
监督:Taka Sato (Craftsman Music Ltd)
编曲:Rurutia Taka Sato (Craftsman Music Ltd)
键盘编程:Taka Sato (Craftsman Music Ltd)
录制,混音,处理 by Takasato at Craftsman Studio

.

所有词曲由Rurutia一手包办

.

01. HALLELUJAH(哈利路亚)
电贝斯: Keiichi Shiraishi
电吉他: Kazuo Shimizu
小提琴: Akane Irie
和声: Rurutia

02. neo(新生)
电吉他: Kazuo Shimizu
和声: Rurutia

03. Arabesque(阿拉伯花式曲)
电贝斯: Keiichi Shiraishi
弦吉他 电吉他: Hitoshi Umemura
和声: Rurutia

04. Sincere(真挚)
电贝斯: Keiichi Shiraishi
弦吉他 电吉他: Hitoshi Umemura
和声: Rurutia

05. Traumerei(幻梦)
电贝斯: Keiichi Shiraishi
弦吉他: Hitoshi Umemura
和声: Rurutia

06. Giselle(吉赛尔)

07. 流星
电贝斯: Keiichi Shiraishi
电吉他: Hitoshi Umemura

08. MERRY(喜悦)
电贝斯: Masao Seki
和声: Rurutia

09. GOLA(咽喉/食欲)
电贝斯: Keiichi Shiraishi
弦吉他 电吉他: Hitoshi Umemura
和声: Rurutia

10. 月千一夜
弦吉他 电吉他: Hitoshi Umemura
和声: Rurutia
和声(男高音): Makoto Tashiro

11. maururu roa(深深感谢)
和声: Rurutia




01. HALLELUJAH(哈利路亚)



在远处回荡的 是野兽们的声音
它们在深夜里 狞笑着谈论罪行

血染的正义

污秽的身体 被锈迹斑斑的雨水洗刷光亮
由于重犯的过错 被粉饰的街道上 死亡的尘土从天而降

妖魔们天真地潜近 朝着打开空缺的心灵冷笑

堕落的天使

与圣洁的羽翼交换的禁忌之杯
欲望的漩涡开始加速 街道渐渐沉没

噢 哈利路亚 冲洗一切吧

污秽的身体 被锈迹斑斑的雨水洗刷光亮
由于重犯的过错 被粉饰的街道上 死亡的尘土从天而降

与圣洁的羽翼交换的禁忌之杯
欲望的漩涡开始加速 街道渐渐沉没




02. neo(新生)



你那如同花瓣一般小小的嘴唇 埋没于痛楚之中 
微微颤抖 失去了色彩

已学会了该如何展翅飞翔 然而离起飞之地越远
就越是不安 几乎都要崩溃

只有在痛苦的前方才能见到 一个特别的场所
虚构的幸福之中 找寻不到所谓的自我

逆着水流 迎风而立 双眼看不到的伤口不断变多
几乎增到了极点

超越悲痛之时 会拥有醒悟的“力量”
请不要失去 你身上独一无二的部分

窥视一下镜中吧 映入眼帘的是一个崭新的世界

只有在痛苦的前方才能见到 一个特别的场所
虚构的幸福之中 找寻不到所谓的自我

超越悲痛之时 会拥有醒悟的“力量”
请不要失去 你身上独一无二的部分





03. Arabesque(阿拉伯花式曲)



曾一直在寻找 我永不消失的彩虹
我的唇轻轻吻上你的额头

温暖的安心感 不是梦境

七色光芒从天而降 如果把你灿烂的笑脸
紧紧拥入我的怀抱 无论什么我都能承受
曾经沉睡的未来 此时此刻 开始运转

珍惜我们来之不易的相逢吧
即使两人曾流下过多少眼泪

彼此凝视 心跳合一 一同生存吧

你的声音 如同抚过柔软水面的风
让我再多听一点 让我永远聆听
从胸怀中涌出的泉水
无边无际地流淌着 洋溢着

七色光芒从天而降 如果把你灿烂的笑脸
紧紧拥入我的怀抱 无论什么我都能承受
曾经沉睡的未来 此时此刻 开始运转

你的声音 如同抚过柔软水面的风
让我再多听一点 让我永远聆听
从胸怀中涌出的泉水
无边无际地流淌着 洋溢着




04. Sincere(真挚)



洁白的初生的风 尚有些早的清晨的街道
你温柔地抓紧了我的右腕

笼罩在黑暗之中 全身冰冻 依旧拼命地寻找下去
这片过于辽阔的天空下 我们两人相遇了

薄纱重叠 微微发亮的清晨的街道
你把头靠在了我的右肩上

充斥四周的噪音之中 拼命地侧耳倾听
这片过于辽阔的天空下 我们两人彼此呼唤

荒芜至极的我的世界 安稳地平静下来
我一直都能听到你的声音
只要这样就好

笼罩在黑暗之中 全身冰冻 依旧拼命地寻找下去
这片过于辽阔的天空下 我们两人相遇了

充斥四周的噪音之中 拼命地侧耳倾听
这片过于辽阔的天空下 我们两人彼此呼唤





05. 幻梦



玻璃般的星辰 闪烁的夜晚 两人轻轻地溶为一体
诞生了秘密的梦 祈愿了甜美天真的永远

无法改变 消抹不去
只要回想起一点 一切都将在脑海中复苏

终有一日请你原谅我 没能道出再见
虽然无法生存于同一个梦境中
我会永远守护着你

玻璃般的雨滴 敲打着窗户 独自一人入睡的夜晚
寻求着你的声音 你的姿态 心颤抖不止

连胸口的灼痛都感到爱怜
因为这是你留给我的伤痕

游弋在满溢泪水的河流中 千辛万苦到达了你的岸边
——我再度从那样的梦中醒来

终有一日请你原谅我 没能道出再见
曾想和你生存于同一个梦想中
曾想一直走下去 在你的身边




06. Giselle(吉赛尔,著名古典芭蕾舞剧,剧名及女主角名)



粉碎成无数碎片 纷散风中的 洁白羽翼
轻吻之后 向天界归去的 无暇灵魂

“已经想睡了么”
你微笑着
挣脱了我的右手
一去不返

双膝跪下的泥土上 立着冰冷的石碑
轻吻着它 拥抱着它不肯放手
…好想见你

“已经想睡了么”
本是紧紧抓住了你的右手
那一刻
我为何放开了呢

纷散风中的 洁白羽翼
向天界归去的 无瑕灵魂

双膝跪下的泥土上
冰冷的石碑
…好想见你





07. 流星



紧系的细线 无声无息地被掐断
呼唤声消散在宇宙中 混杂在冷却的风里
化成银色的雾

流星一闪而过 啊啊 向着黑暗的彼端 燃烧碎裂
颤抖的指尖 啊啊 描画着浮现脑海的 你的影子
再也传达不到的光亮

一滴露水 流溢而出 渗透了碧绿的街道
原本流逝的时间 停止运转
哭得累了的心 只是依旧在迷茫彷徨

流星消逝而去 啊啊 向着深邃静谧的黑暗的彼端
用空虚的身体 啊啊 拼命拥抱着那冰冷的影子
独自一人 拾捡细小的星星

流星一闪而过 啊啊 向着黑暗的彼端 燃烧碎裂
颤抖的指尖 啊啊 描画着浮现脑海的 你的影子
再也传达不到的光亮

流星消逝而去 啊啊 向着深邃静谧的黑暗的彼端
用空虚的身体 啊啊 拼命拥抱着那冰冷的影子
独自一人 拾捡细小的星星




08. MERRY(喜悦)



涌上心头的情绪 滑倒在水洼里
用双手拨开人群的嘈杂
微笑满面

雨滴甜蜜 与你并肩走在 午后的小路
在闪亮的露珠的眩目光芒中
步伐轻快 心也轻快 兴高采烈的心的声音

让我们在一柄伞下 说悄悄话吧
混杂着堇草(紫花地丁)香气的微风
轻轻拂面

啦啦啦地唱着歌 与你并肩走在 林荫道上
挽着胳膊蹦蹦跳跳 有些害羞
乘着旋律 湿润的绿荫弹奏起雨的声音

雨滴甜蜜 与你并肩走在 午后的小路
在闪亮的露珠的眩目光芒中
步伐轻快 心也轻快 兴高采烈的心的声音





09. GOLA (意大利文,意为“咽喉”或“食欲”)



连安慰都沾满尘埃 淋湿在灰色的雨中
崩塌的墙壁里 惟有灰暗哀伤的记忆漂游

疯狂之中 世界运转

被看不见的猎物所迷惑
潜藏在黑暗缝隙中的愚蠢人类呵
即使掩盖过去 也无法消泯的憎恨
终有一日 将把身躯粉碎

反复的苦楚罪孽中 震颤于弹指一瞬间的虚幻生命
润湿咽喉的水有着血的味道 太阳在泪水中沉没

疯狂之中 世界运转

孩子们用小小的手掌 拼命地温暖着冰冷的身躯
虚情假意的爱散落四处 蛀蚀着毫无防备的心灵

切莫熄灭闪耀的双眸
它能在无底的暗夜中点亮灯火
切莫丢弃无尽的愿望
它能在无底的暗夜中放出箭矢




10. 月千一夜



ru 抚摸着乌黑的鬃毛 夜静悄悄地展开双翼
ru 蓝色冷月所守护的是 少女叹息别离的歌声

为了寻求宝物 年轻的双眸踏上旅途

目的地遥遥闪耀
在沙漠尽头耸立的黄金之城
向着尚未谋面的世界 希望之火 熊熊燃烧

ru 尽管熔化在灼热的阳光里 还是用溃烂的双脚继续前行
ru 潜身于冰冷的黑暗里 无休止地行走了几千个日日夜夜

漫长的旅途中 沾染锈迹的瞳孔 与削瘦的胸膛

到了抛弃一切的地步 朝着目标“乐园”进发
那却是沙海中昙花一现的海市蜃楼
从干燥的手心中溜走的 幻象

ru 抚摸着乌黑的鬃毛 夜静悄悄地展开双翼
ru 蓝色冷月所守护的是 少女叹息别离的歌声




11. maururu roa(深深感谢)



(原歌词为塔希提文。
www.rurutia.net/fanpage提供可能的日文翻译。
待取得该站站长许可之后,我会把本歌词从日文转译到中文)